Menu

क्यूबी 30 रैप्चर को उजागर करना (भाग 1)


<चित्रा वर्ग ="डब्ल्यूपी-ब्लक-एम्बेड-यूट्यूब डब्ल्यूपी-ब्लक-एम्बेड इज-टाइप-भिडियो इज-प्रोभाइडर-यूट्यूब डब्ल्यूपी-एम्बेड-एस्पेक्ट-एस्पेक्ट-16-9 डब्ल्यूपी-ह्यास-एस्पेक्ट-रेसियो"><डाइभ क्लास="डब्ल्यूपी-ब्लक-embed__wrapper">

यस क्विक बाइट्स शृङ्खलामा चरणबद्ध दृष्टिकोण अपनाउँदा, मैले जानाजानी प्रकाशको अन्तमा सुरु गरें, किनकि म सुरुदेखि नै दुलहीलाई पूर्ण दृश्यमा राख्न चाहन्थें। दुलही भविष्यका घटनाहरूको समझ अनलक गर्न कुञ्जी हो किनभने यो परमेश्वरको अन्तिम र अनन्त उद्देश्य हो। यो उहाँ पछि हुनुहुन्छ, उहाँको उद्देश्य, उहाँको हृदय; आफ्नो पुत्रको लागि एक उत्तम दुलही सिर्जना गर्न। ब्राइडल चेतना भएकोले हामीलाई परमेश्वरको दृष्टिकोणबाट, उच्च उचाईबाट, प्रकाश २१:९,१० मा भएको स्वर्गदूतले जस्तै, जसले आत्मामा यूहन्नालाई थुमाकी पत्नी दुलही देखाउन आत्मामा एउटा ठूलो र अग्लो पहाडमा लगेका थिए। जब हामी यो उच्च उचाइ लिन्छौं, हामी चीजहरू फरक लेन्सबाट देख्छौं, र एक पटक हाम्रो आँखा खोलिएको छ। हामी उत्पत्ति १ देखि प्रकाश २२ सम्म दुलहीका पदचिन्हहरू देख्छौं। प्रकाश १९ मा येशू न्याय गर्न र युद्ध गर्न फर्कनुहुँदा दुलही अहिले पहिरनमा सजिएकी हुन्छिन् र पछि पछि लाग्छन् भनेर हामीले स्थापित गरेका छौं। येशू आफ्नो दुलहीको लागि पृथ्वीमा फर्कनुभएको छैन, उहाँ आफ्नो दुलहीसँग पृथ्वीमा फर्कनुभएको छ। यसले हामीलाई र् याप्चरको बारेमा प्रश्नको साथ छोड्छ, किनकि यदि दुलही प्रकाश १९ मा स्वर्गमा छ भने, यसको मतलब त्यो पहिल्यै जम्मा भएको छ। जब हामी र् याप्चरको बारेमा कुरा गर्छौं, हामी तुरुन्तै गहिरो पानीमा पुग्छौं, कम से कम किनभने बाइबलले वास्तवमा यो शब्द कहिल्यै प्रयोग गर्दैन। यदि हामी शब्दको प्रयोगमा ऐतिहासिक मतभिन्नताको खानी क्षेत्र मार्फत हाम्रो बाटो नेभिगेट गर्ने हो र कहिले (वा यदि पनि) यो हुन्छ भने हाम्रो व्याख्यामा ठूलो हेरचाह आवश्यक छ। नयाँ नियम मूलतः ग्रीक भाषामा लेखिएको थियो, र ‘र्याप्चर’ शब्द ग्रीक शब्द ‘हरपाजो’ (हर-प्याड’-जो) को ल्याटिन अनुवादबाट लिइएको हो जुन बाइबलमा छ, जसको अर्थ ‘समात्नु, बलपूर्वक लैजानु, समात्नु, समात्नु, खोस्नु वा टाढा लैजानु, उखेल्नु र तान्नु’। यद्यपि यस शब्दको धेरै प्रयोग हरू छन्, र स्पष्टताको उद्देश्यको लागि, स्पष्टताको उद्देश्यको लागि, ‘र्याप्चर’ शब्दको उल्लेख गर्दा, म पावलले जस्तै ग्रीक शब्द ‘हर्पाजो’ लाई संकेत गर्दैछु, जसको अर्थ १ थिस्सलोनिकी ४:१७ मा ‘बादलमा समात्नु’ हो तब हामी जो जीवित छौं र बाँकी छौं उनीहरू समातिनेछौं (हर्पाजो, स्वर्गारोहण) आकाशमा प्रभुलाई भेट्न बादलमा तिनीहरूसँग मिलेर। यसकारण, हामी सधैं परमप्रभुको साथमा रहनेछौं।

हामीले सामना गर्नुपरेको अर्को चुनौती के हो भने, केही मानिसहरूले र् याप्चरलाई सङ्केत गर्न प्रयोग गर्ने सबैभन्दा राम्ररी थाह भएको खण्डहरूमध्ये एउटा वास्तवमा ‘हर्पाजो’ (र्याप्चर) शब्द नै प्रयोग गर्दैन।

मत्ती २४:२९-३१ “ती दिनहरूको सङ्कष्टपछि तुरुन्तै सूर्य अँध्यारो हुनेछ, र चन्द्रमाले आफ्नो ज्योति दिनेछैन, र ताराहरू आकाशबाट खस्नेछन्, र आकाशका शक्तिहरू हल्लिनेछन्। तब स्वर्गमा मानिसको पुत्रको चिन्ह देखा पर्नेछ। तब पृथ्वीका सबै कुलसमूहहरूले विलाप गर्नेछन्। तिनीहरूले मानिसको पुत्रलाई शक्ति र महिमाका साथ स्वर्गका बादलहरूमाथि आउँदै गरेको देख्नेछन्। परमप्रभुले आफ्ना स्वर्गदूतहरूलाई ठूलो तुरहीबजाएर पठाउनुहुनेछ। तिनीहरूले स्वर्गको एक कुनादेखि अर्को कुनासम्म चारवटा बतासहरूबाट आफ्ना चुनिएका हरूलाई जम्मा गर्नेछन्।”

येशूले यहाँ सिकाउँदै हुनुहुन्छ, उहाँले आफ्ना चुनेकाहरूलाई स्वर्गको एक कुनाबाट अर्को कुनामा भेला गर्न आफ्ना स्वर्गदूतहरू पठाउनुहुनेछ भनेर व्याख्या गर्दै हुनुहुन्छ। भेला हुने शब्द एपिसिनागो (इप-ई-सून-अग’-ओ) हो जसको अर्थ ‘एकै ठाउँमा भेला हुनु, पहिले नै भेला भएका अरूलाई एकसाथ ल्याउनु’ हो। शब्दभित्र कुनै पनि कुरा छैन जसले हावामा माथि जम्मा हुने कुनै विचार दिन्छ। हामी जान्दछौं कि र् याप्चरलाई समर्थन गर्न यो खण्ड आफैमा पर्याप्त हुनेछैन, किनकि ती स्वर्गदूतहरू पृथ्वीमा रहँदैनन् भनेर केही पनि भन्न सकिंदैन। निस्सन्देह, सङ्कष्ट-पूर्वको दृष्टिकोण यो हो कि यो खण्डले र् याप्चरलाई बुझाउँदैन, तर यहूदीहरू इस्राएलमा फर्कने शारीरिक जमघटको रूपमा, जुन पक्कै पनि हुन्छ, तर म अर्को पटक साझा गर्नेछु कि म कसरी यो प्रकट भएको देख्छु। अर्को पटक, हामी मत्ती २४ र यससित सम्बन्धित अन्य पदहरूमा अझ बढी हेर्नेछौं ताकि हामी र् याप्चरको समयबारे स्पष्ट चित्र बनाउन सक्छौं कि सक्दैनौं। म यो जमघटलाई यहूदीहरूको इस्राएलमा [शारीरिक] फिर्तीसित सम्बन्धित नदेख्नुको कारण हरू बताउन चाहन्छु [सङ्कष्ट-पूर्वको दृष्टिकोणमा जस्तै], र किन म यस जमघटलाई सङ्कष्टकालपछि पावलले वर्णन गरेको र् याप्चरको रूपमा किन हेर्छु?